杜甫:阁夜
杜甫:阁夜_ 《阁夜》 作者:杜甫 岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。 卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。 注释: 1、阴阳:指日月。 2、短景:指冬季日短。景:日光。 3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。 4、
《阁夜》
作者:杜甫
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
注释:
1、阴阳:指日月。
2、短景:指冬季日短。景:日光。
3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。
4、星河:星辰与银河。
5、野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。几家:一作千家。
6、夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。夷:指当地少数民族。
7、卧龙:指诸葛亮。《蜀书诸葛亮传》:徐庶谓先主曰:诸葛孔明者,卧龙也。
8、跃马:指公孙述。述在西汉末曾乘乱据蜀,自称白帝。这里用晋左思《蜀都赋》公孙跃马而称帝意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中及之。这句是贤愚同尽之意。
译文:
时令到了寒冬,
日子就越来越短;
浪迹天涯,
在这霜雪初散的寒宵。
五更时听到战鼓号角,
起伏悲壮;
山峡倒映着银河星辰,
随波动摇。
野外几家哭声,
传来战争的讯息;
数处渔人樵夫,
唱起夷族的歌谣。
诸葛亮和公孙述,
一样终成黄土;
人事变迁音书断绝,
我寂寞无聊。
赏析:
这首诗是诗人在大历元年(766)寓于夔州西阁作所。全诗写冬夜景色,有伤乱思乡的意思。首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。以诸葛亮和公孙述为例,说明贤愚忠逆都同归于尽,个人的寂寞就更无所谓了。全诗气象雄阔,大有上天下地,俯仰古今之概。
本文来自网络,不代表魔法词库立场。