1. 魔法词库首页
  2. 文章影评
  3. 诗词名句

李清照:蝶恋花·上巳召亲族

李清照:蝶恋花·上巳召亲族_  《蝶恋花上巳召亲族》  作者:李清照  原文:  永夜恹恹欢意少。  空梦长安,认取长安道。  为报今年春色好。花光月影宜相照。  随意杯盘虽草草。  酒美梅酸,恰称人怀抱。  醉莫插花花莫笑。可怜春似人将老。  注释:  1、蝶恋花:原唐教坊曲名,后用为词牌名。  2、上巳:节

  《蝶恋花上巳召亲族

  作者:李清照

  原文

  永夜恹恹欢意少。
  空梦长安,认取长安道。
  为报今年春色好。花光月影宜相照。

  随意杯盘虽草草。
  酒美梅酸,恰称人怀抱。
  醉莫插花花莫笑。可怜春似人将老。

  注释

  1、蝶恋花:原唐教坊曲名,后用为词牌名。
  2、上巳:节日名。秦汉时,以阴历三月上旬巳日为上巳。魏晋以后改为三月三日。
  3、永夜:长夜。恹恹:精神不振貌。
  4、长安:原为汉唐故都,这里代指北宋都城汴京。
  5、认取:认得。
  6、杯盘:指酒食。
  7、梅酸:代指菜肴可口。梅是古代所必需的调味品。
  8、随意三句:故此三句意谓酒席虽简单,但很合口味。

  赏析

  这首词作于建炎三年,是一首寄寓南渡之恨的力作。

  上片首句永夜恹恹欢意少开门见山。南渡以后,清照隽永含蓄的风格,一变而为沉郁苍凉。上巳虽是传统的水边修禊节日,但词人此时心情不愉,欢意甚少。空梦长安,认取长安道,写长夜辗转反侧,梦见汴京,看到汴京的宫阙城池,然而实不可到,故说空,抒写对汴京被占的哀思和沉痛。

  为报今年春色好,花光月影宜相照写今年的自然春色和往年一样好,而今年的政局远远不如从前了。为报二字,点明这春天的消息是从他人处听来的,并非词人游春所见。实际上是说,今年建康城毫无春意,虽是朝花夜月如故,而有等于无。宜相照的宜字,作本来应该解。相照前着一宜字,其意似说它们没有相照,更确切一点,是词人对此漫不经心,反映出她的忧闷。

  随意杯盘虽草草。酒美梅酸,恰称人怀抱承上启下,点明题旨,透露了女主人公并无心过好这个上巳节日,酸梅酿成的酒,和自己辛酸的怀抱是相称的。这两句,貌似率直,其实极婉转,极沉痛。

  醉里插花花莫笑,可怜春似人将老,这里把花拟人化。花莫笑,就是不要笑我老大不小还插花,这一层词意,与末句可怜春似人将老紧接,意思是说最需要怜念的是春天也像人一样快要衰老了。春暗喻国家社稷,春将老暗喻国将沦亡。

  《蝶恋花》是一首六十字的词,这首词题是上巳召亲族,带含丰富的思想内容,深厚的感伤情绪,写得委婉曲折,层层深入而笔意浑成,具有长调铺叙的气势。写出作者的国破家亡之恨,寄寓词人对国家社稷的赤子之情。

本文来自网络,不代表魔法词库立场。