无名氏:杂诗
无名氏:杂诗_ 《杂诗》 作者:无名氏 近寒食雨草萋萋,着麦苗风柳映堤。 等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。 注释: 1、着:吹入。 2、等是:等于。 3、杜鹃:鸟名,即子规。 译文: 时令将近寒食, 春雨绵绵春草萋萋; 春风过处苗麦摇摆, 堤上杨柳依依。 这是为什么呵, 我却有家归去
《杂诗》
作者:无名氏
近寒食雨草萋萋,着麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
注释:
1、着:吹入。
2、等是:等于。
3、杜鹃:鸟名,即子规。
译文:
时令将近寒食,
春雨绵绵春草萋萋;
春风过处苗麦摇摆,
堤上杨柳依依。
这是为什么呵,
我却有家归去不得?
杜鹃呵,
不要在我耳边不停地悲啼。
赏析:
这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有每逢佳节倍思亲之慨。诗的节奏独特,首两句节拍为一、二、三,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。句写六朝往事如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑。触景生情,借景寄慨,暗寓伤今。语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。
本文来自网络,不代表魔法词库立场。